The Bonny Gardener Boy (Le Garçon Jardinier)


Notes

This is our translation of a traditional French song about a young girl tricked by a handsome young gardener. Metaphors abound and many liberties have been taken in the translation.

 

This version is taken from the music of French folk-rock supergroup, Malicorne, led by the late and greatly missed Gabriel Yacoub. It is our favourite Malicorne song and one we had the pleasure of seeing Gabriel perform when he invited us to play at his village festival in Marçais in 2012.

 

The song was originally taken from Émile Barbillat & Laurian Touraine’s (1930) "Chansons populaires dans le bas-Berry" .


Lyrics

où allez-vous,  la belle, avant soleil levé ?

où allez-vous,  la belle avant soleil levé ?

je m'en vais à la messe (l'avez-vous)

entendue sonner, beau garçon jardinier?

 

Where do you roam, my dearie, ere the sun is in the sky? 

Where do you roam, my dearie, ere the sun is in the sky? 

Do you not hear the bells that ring so clear?

It’s to mass I’m going now my bonny gardener boy

 

Then pray hold a while, my dearie, for I would stroll along with thee

Pray hold a while, my dearie, for I would stroll along with thee

And, he’s ta’en her by the milk white hand 

Into the garden midst the roses and the busy bee 

 

Come pick a rose, my dearie, and that bloom I’ll give to thee

Come pick a rose, my dearie, and that bloom I’ll give to thee

So, she has stooped to pick the pinkest flower

And fell a-weeping midst the roses and the busy bee 

 

Why do you weep, my dearie, come dry those tears that run so free? 

Why do you weep, my dearie, come dry those tears that run so free? 

I’m grieving for the loss of a tender heart

That’s been stolen midst the roses and the busy bee 

 

Then, come mourn no more, my dearie, for I’ll I return your heart to thee 

Then, come mourn no more, my dearie, for I’ll return your heart to thee 

My heart is not a loan, passed to and fro,

Like some petty purse of silver, bonny gardener boy


Album Listing

audio
01 The Bonny Gardener Boy.mp3

The Peril Is Near


Lyrics

In Sweden, they hide behind pretty blue flowers

In Hungary, a white cross that sits upon green

In Germany, Denmark, it’s sweeping red arrows

Italy’s five shining stars are their screen

 

Chorus

Yet, on they march - increasing in number 

Bells ring out for the danger is clear

Good folks rise - awake from your slumbers

Time is short……and the peril is near

 

In Greece they believe that their dawn should be golden,

In Poland, an arm and a sword they think true,

In France it’s a torch to which they’re beholden,

In Holland, a bird coloured red, white and blue,

 

Chorus

 

Bristol, they sport the Wolfangel and Odal,

In Luton, the circle and flash are on show, 

Hooligans mixing their dogma with football,

Dripping their poison wherever they go

 

Chorus

 

For evil will triumph when the good they stand idle,

As dangerous fools seek to harness this hate,

Prepare the defences, ere this wave proves tidal,

Fight for what’s right, before it’s too late.

 

Chorus


Album Listing

Pirates Dressed in Pinstripes


Notes

(Lyrics: McNamara P., Arr. Garcia R.)

This is one of our own compositions.  It shines a light on not only those using London to launder dirty money but also the unscrupulous professionals who make a handsome living from quietly assisting the process.


Lyrics

From Mexico to Moscow, Bucharest to Rome
Racketeers across the world see London as their home
From Tallinn to Tblisi, Caracas to Lahore
The wrack of others’ ruin, washes on our shore

Chorus
No guilt, no shame, no questions, their salaries obscene
Pirates dressed in pinstripes, wash that money clean.

From Bond Street down to Georgetown, back to Kensal Rise, 
Booty turned to real estate before your very eyes
Stocks and shares and bitcoin, assets bought and sold
(Gotta) keep that money moving boys, ‘til the trail goes cold.

Chorus

Strips clubs and casinos, galleries, cafes
Brothels, pubs and nail bars - wherever cash gets paid
Mix dirty money in with good, ‘rinse’ the whole lot through
‘Smurf’ it into bank accounts, shazzam - it looks brand new

Chorus

Shell entities created, tax havens where they hide,
Camouflage who owns them, let no-one see inside
Lawyers build the structures, accountants cook the books,  
With P.R. teams to bully, anyone that looks

Chorus

So, splash the cash around now, on diamonds and on furs
Designer suits and limousines, gold toilets - his and hers
School fees for the children, make dynasties to last
So a nouveau riche of mobsters can join hoodlums from our past

Chorus


Album Listing

When I Was a Fair Maid


Notes

(Trad, Irish)

This well known song about the travails of a girl enlisted into the Navy is taken from the singing of famous Irish harpsichordist and singer Triona Ni Dhomnaill from her self-titled album of 1975, a jewel in Paul’s early folk record collection.


Lyrics

When I was a fair maid about seventeen
I listed in the navy, for to serve the Queen
I listed in the navy, a sailor lad to stand
To hear the cannons rattle and the music so grand
The music so grand, the music so grand
To hear the cannons rattle and the music so grand

Well, the officer who enlisted me was a tall and handsome man
He said, "You'll make a sailor, so come along, my man"
My waist being tall and slender, my fingers long and thin
The very soon they learned me, well I soon exceeded them
I soon exceeded them, I soon exceeded them
The very soon they learned me, well I soon exceeded them

Well, they sent me to bed and they sent me to bunk
To lie with a sailor, I never was afraid
But taking off my blue coat, it often made me smile
To think I was a sailor and a maiden all the while
A maiden all the while, a maiden all the while
To think I was a sailor and a maiden all the while

Well, they sent me off to London for to guard the Tower
And I'm sure I might be there 'til my very dying hour
But a lady fell in love with me, I told her I was a maid
Oh she went unto the captain and my secret she betrayed
My secret she betrayed, my secret she betrayed
Oh she went unto the captain and my secret she betrayed

Well, the captain, he came up to me and he asked if this was so
Oh I dare not, I dare not, I dare not say no
"It's a pity we should lose you, such a sailor lad you made
It's a pity we should lose you, such a handsome young maid
A handsome young maid, a handsome young maid
It's a pity we should lose you, such a handsome young maid"

So it's fare thee well, captain, you've been so kind to me
And likewise, my shipmates, I'm sorry to part with thee
But if ever the navy needs a lad, a sailor I'll remain
I'll put out my hat and feathers and I'll run the rigging again
And I'll run the rigging again, I'll run the rigging again
I'll put out my hat and feathers and I'll run the rigging again

(And I'll run the rigging again, I'll run the rigging again
I'll put out my hat and feathers and I'll run the rigging again)


Album Listing

The Verdant Braes of Screen


Notes

(Trad. Irish)

This is our interpretation of a very well known and beautiful Irish traditional song.  It has been in our repertoire forever.  So, we felt it was time to record it.


Lyrics

As I roved out, on a May morning
On the verdant braes of Screen
I set my back unto a hawthorn tree
To view the sun in the west country
And the dew on the forest green

There I spied, a young man bold 
And a maiden by his side
He was dark as the berry brown red
And she all pale and wan for to see
All pale and wan for to see

Oh come and sit down by my side
And be a love of mine
For all the young birds have come and gone
Since I my true love have seen
Since I my true love have seen

Oh I’ll not sit down by your side
Nor be a love of thine
For I have heard you love a  Connaught maid
And your heart’s no longer mine she said
And your heart’s no longer mine

But I’ll go climb a high high tree
And rob a little bird’s nest
And I’ll bring back whate’er I do find
For the girl that I love best she said
For the girl that I love the best

Well I’ll not heed what an old man says
For his days they are well nigh done
And I’ll not heed what a young man might say
For he’s fair to many’s a one she said
For he’s fair to many’s a one.


Album Listing

Nancy from London


Notes

(Trad, British and Canadian)
      
This is a song about the hardships of a sailor's life and the fears of their loved ones on shore.

We first heard this song on Canadian singer Matthew Byrne’s delightful album Horizon Lines. It is a song known in Newfoundland through the singing of Pamela Morgan and Richard Noseworthy. The Mainly Norfolk website records that this version is based on a song collected in September 1905 by Henry Hammond from Mr Joseph Elliott of Todber in Dorset.  It was published soon after in the Journal of the Folk-Song Society, Vol. 3, No. 11 (1907), pp. 101-103, and is closely related to a song called Nancy from Yarmouth.


Lyrics

Oh Nancy from London, a clear purling stream
Was courted by Willy on board of the Fame 
Courted by Willy, a long time ago
Now he’s on the sea sailing where stormy winds blow

Those cold stormy winds love cause my heart to ache
And my parlour window does tremble and shake
Who knows where my love lies, so far from the shore
I’ll pray for his welfare, what can I do more

A ship in distress love is a terrible sight
Like an army of soldiers all gone for to fight
A soldier can lay down his firearm and run
But a sailor must heel to whatever might come

Soldiers and sailors drink a health to their wives
Young men love their sweethearts as they love their lives
Let the punchbowl go round with a full glass in hand
Drink a health to lovely Nancy I left on dry land

Green grow the rushes and the tops of them small
Love is a flower that blooms o’er us all
But the green leaves will wither and the roots will decay
But the red rose will flourish when my love comes from sea


Album Listing

The Poor Refugee


Notes

Music: Québécois, arr. Na-Mara, Lyrics P. McNamara

Our attempt to record the universal travails of refugees was written some years ago as a counterweight to the multiplicity of songs that glorify battles and their heroes. The words are set to the tune of traditional Québécois song, Le Vieux Cheval, as performed by Le Vent du Nord.


Lyrics

Mile on mile, their ragged armies march, 
‘Though rain be pouring or dusty deserts parch
Line on line, they carry what they can 
Seized in panic, as from their homes they ran
Never knowing, where the journey ends
The future is uncertain, the path it twists and bends
In fear they travel, ‘midst enemy and friends


All they knew as certain, lies shattered in the past
The landscapes of the future, lie desolate and vast
They knew not where to run to, as from their homes they fled
Never knowing, if those they love are dead
Yet on they travel and into hell descend
To suffer human hardships, as for themselves they fend
Their wretched lives, on strangers now depend


Legion are the songs that tell of soldiers’ might
(And) legion are the heroes, with weapons gleaming bright
Alas for every gambit in the ‘arguments of kings’
Comes pain and sorrow that every battle brings.
But on they stumble, to lives they cannot see
Diasporas of anguish pushed forward by decree 
May their Gods protect them - the poor refugee

May their Gods protect them - the poor refugee


Album Listing